viernes, 18 de julio de 2014
Pausa estival
Queridos colegas:
Este blog va a hacer una pausa estival, para disfrutar los aguaceros que le están lavando la cara a nuestra ciudad. Regresamos por ahí del 18 de agosto, junto con los millones de escolares mexicanos que en esas fechas retoman su vida escolar.
Si quieren compartir algo en estas semanas, pueden enviarlo a circulodetraductores@gmail.com, aunque si es urgente, como un aviso de un evento con fecha o algo así, mejor compártanlo en el facebook.
Si les entra el ansia de leer cosas en estas vacaciones, recuerden que hay sitios incansables en los que podrán encontrar cosas nuevas todos los días, y si andan en la ciudad de México, hay actividades recomendables. Por ejemplo:
El Club de Traductores Literarios de Buenos Aires, centrado en temas literarios y editoriales, aunque también incluye muchas entradas sobre el tema de la propiedad del español. Busquen por ejemplo toda la serie "Del otro lado de la cordillera", publicada durante la última semana, que reúne y resume lo que intercambiaron en el encuentro de editores y traductores realizado el 10 de junio en Chile. Aquí el enlace del Club: http://clubdetraductoresliterariosdebaires.blogspot.mx/
El Trujamán, la revista diaria de traducción del Centro Virtual Cervantes reúne un acervo enorme de colaboraciones escritas ex profeso, un acervo valioso y variado. Para que se den una idea, algunas de las secciones en que se agrupan los artículos son "Profesión", "Enseñanza", "Errores", "Poesía", "Lenguas", etcétera. Pueden consultarla siguiendo este enlace.
La página del idioma español de Ricardo Soca, conocida también como elcastellano.org, que publica cada día alguna noticia relacionada con la lengua española y que pueden consultar siguiendo este enlace.
Pueden también zambullirse en varias revistas ya célebres de traducción y traductología, como la cubana Cuba Literaria, con su sección Traduttore traditore, la colombiana Mutatis Mutandis, de la Universidad de Antioquía, la española Vasos Comunicantes, que es la revista de ACE Traductores, o la canadiense Meta de la Universidad de Montreal, entre muchas otras, todas ellas con un surtido enorme de material.
O pueden ir a buscar un librito que acaba de sacar este año Fabio Morábito, El idioma materno, publicado por Sexto Piso en México y por Hueders en Chile. Pueden leer una reseña en este enlace y otra reseña en este otro enlace.
Para los que estén aquí en el DF y quieran disfrutar el vacío de gente y conocer algunos secretos de la ciudad, está "Andar la ciudad. Un curso de exploración y crítica urbana", impartido por Felipe Orensanz a través de 17, Instituto de Estudios Críticos. Más detalles en este enlace.
Para los afectos a las actividades literarias, la Casa Refugio Citlaltépetl tiene preparado todo un surtido de ciclos literarios, talleres y charlas sueltas para este verano. Pueden consultarlas siguiendo este enlace.
Y por supuesto, si están en el DF nos pueden acompañar en el taller/laboratorio permanente de traducción, todos los sábados de 12:00 a 14:00 en Bélgica 204, cerca del metro Portales, donde también encontrarán todo un surtido de actividades veraniegas de ocio edificante. Pueden conocer todo lo de este sitio en este enlace de facebook.
Sale, que por recomendaciones no quede la cosa. Disfruten estas vacaciones y nos encontramos nuevamente hacia finales de agosto. Un abrazo,
Lucrecia
Suscribirse a:
Comentarios de la entrada (Atom)
No hay comentarios.:
Publicar un comentario