Queridos colegas:
Giorgina Cerutti Benítez de la Universidad de Ginebra nos invita a conocer los programas de posgrados y certificados que ofrece la Facultad de Traducción e Interpretación (FTI) de su universidad.
La recepción de solicitudes en línea cierra el 31 de enero de 2019. A continuación mensaje de Georgina Cerutti y algunas láminas que condensan la oferta educativa y sus salidas laborales.
Estimados colegas:
Los
invitamos a descubrir la oferta académica de la Facultad de Traducción e
Interpretación de la Universidad de Ginebra (Suiza). Es posible que les interesen los siguientes
programas para hispanohablantes integrados en el marco europeo de
Bolonia:
§
MÁSTER EN TRADUCCIÓN ESPECIALIZADA
(con cuatro itinerarios posibles:
Traducción Especializada, Traducción Jurídica e Institucional, Traducción Económica y Financiera, Traductología).
§
Máster en Traducción y Comunicación Especializada Multilingüe.
§
MÁSTER EN TRADUCCIÓN Y TECNOLOGÍAS.
Para
poder cursar estos programas (de 90 a 120 créditos en función del
número de lenguas B) se deben superar unos exámenes de acceso que
tendrán lugar del
23 al 25 de abril de 2019. Nos gustaría señalar a su atención la posibilidad de exención de pruebas en las lenguas B, así como de la posibilidad de
admisión sin examen para quienes ya tienen (o van a completar)
una licenciatura o un grado en Traducción (inglés o francés).
Encontrarán información detallada sobre el Máster y las pruebas de
admisión en:
https://www.unige.ch/fti/es/ enseignements/ma-traduction/ inscription/. Las personas interesadas deberán inscribirse en la
plataforma en línea antes del 31 de enero de 2019: https://inscription.fti.unige. ch/fti/home.
El
precio actual de los estudios es de 500 francos suizos (440 EUR / 500
USD) por semestre, es decir, precio público por una enseñanza
mundialmente reconocida, con los mejores
medios materiales y humanos. Nuestro centro se dedica a la formación de
traductores e intérpretes desde hace más de 75 años, manteniendo los
más altos niveles de calidad y prestigio y unos vínculos muy estrechos
con las organizaciones internacionales que tienen
su sede en Ginebra. Los docentes son profesionales con amplia
experiencia en diversos ámbitos, como la traducción institucional (por
ejemplo, en Naciones Unidas), la traducción de documentos oficiales
(traductores jurados o públicos de francés e inglés) o
las finanzas (bancos internacionales). Nuestra Universidad se encuentra
entre las mejores y más internacionales del mundo según distintas
clasificaciones (por ejemplo:
https://www.unige.ch/ universite/presentation/).
Giorgina Cerutti
Ayudante doctoranda
Unidad de Español del Departamento de Traducción
Facultad de Traducción e Interpretación
No hay comentarios.:
Publicar un comentario