sábado, 16 de noviembre de 2019

Editorial Canta Mares: asumir la importancia de la traducción para acercarnos a obras que cuestionen los límites de la literatura

Queridos colegas:

Es compartimos la entrevista a Melina Balcázar y Pedro Hugo Alejandrez, editores de Canta Mares, que se publicó en elblog de la editorial Argonáutica

Con este proyecto, Melina Balcázar y Pedro Hugo Alejandrez,  asumieron la importancia de la traducción para acercarnos a obras que cuestionen los límites de la literatura, así como a aquellas que invitan a reflexionar sobre la lengua, su ascendencia y sus alcances. De esta apuesta, nos hablará Pedro Hugo Alejandrez en el ciclo de charlas del Círculo de Traductores Traducido y publicado: experiencias de colaboración entre traductores y editores. 








No hay comentarios.:

Publicar un comentario