miércoles, 11 de octubre de 2017

Concurso 1x1: ampliación de convocatoria para el poema en maya

Queridos colegas,

Debido a los difíciles eventos que México ha enfrentado en las últimas semanas, se tomó la decisión de ampliar hasta el 25 de octubre el plazo de la convocatoria para el envío de traducciones del poema en maya.
Como recordarán, fue Pedro Uc Be quien eligió un poema de Sary Lorena Hau Ucán.
Aquí pueden encontrar la presentación de la autora y el poema, así como la mecánica y las bases generales del concurso:
http://circulodetraductores.blogspot.mx/2017/08/concurso-1x1-abre-convocatoria-del.html

Vasija maya con jeroglíficos. Imagen de Justin Kerr

Y para calentar motores, los invitamos a leer el artículo "La escritura maya: una muestra de creación. Uts'íibil ts íib" de Pedro Uc Be, aparecido en la Revista Sinfin. En él, Pedro explica la interesante relación que el vocablo maya escribir tiene con el verbo limpiar:  "Entonces limpiar el espacio es el primer acto para escribir, es decir, preparar el lugar, limpiar el área para lo que se tiene que hacer".
Aquí pueden continuar leyendo:
http://www.revistasinfin.com/ensayos/la-escritura-maya-una-muestra-de-creacion-utsiibil-tsiib/
¡Que lo disfruten!

Imagen tomada de:
http://www.famsi.org/spanish/mayawriting/dictionary/montgomery/entry_look.htm

No hay comentarios.:

Publicar un comentario