Queridos colegas,
Como parte del ciclo "Traducido y por traducir", el Círculo de Traductores, en colaboración con la Embajada de Suiza en México y el Centro de Creación Literaria Xavier Villaurrutia, invita a la tercera edición del evento:
"12 libros suizos recomendados para traducción 2017".
La cita es el jueves 9 de noviembre a las 19:00 hrs. en el Centro de Creación Literaria Xavier Villaurrutia (Nuevo León 91, Condesa).
El objetivo de este evento, dirigido a traductores y editores, es dar a conocer los apoyos que la Fundación ProHelvetia ofrece para traducir y publicar libros suizos. Los libros cubren tres de los idiomas oficiales de Suiza (ocho en alemán, tres en francés, uno en italiano) y, como ya es tradición, serán presentados por varios traductores literarios de México. Pueden conocer más sobre los libros en la publicación 12 Swiss Books.
No olviden que la fundación apoya cualquier título de literatura suiza, no sólo los libros recomendados.
Aquí la lista de libros y presentadores del evento:
ALEMÁN
1. Hagard de Lukas Bärfuss
Lorel Hernández Manzano
2. Das kürzere Leben des Klaus Halm (The Briefer Life of Klaus Halm) de Lukas Holliger
Ricardo Ruíz León
3. Di schöni Fanny (Fanny Fatale) de Pedro Lenz
Paula Lizeth Mora Castillo
4. Kraft de Jonas Lüscher
Emma Julieta Barreiro
5. Schildkrötensoldat (Shellshock) de Melinda Nady Abonji
Johanna Malcher
6. Sieben Küsse: Glück und Unglück in der Literatur (Seven Kisses: On Happiness and Unhappiness, Good Luck and Back Luck in Literature) de Peter Von Matt
Bárbara Pérez Curiel
7. Immer ist alles schön (Everything’s Going to Turn out Fine) de Julia Weber
Rocío Aguilar
8. Hier können Sie im Kreis gehen (Going Round in Circles) de Frédéric Zwicker
Hilda Rangel
FRANCÉS
9. En état de luire (All that Glitters … ) de Ivan Salamanca
Andrea Tejada
10. Permis C (Indefinite Leave to Remain) de Joseph Incardona
Cristina del Castillo
11. Monsieur et Madame Rivaz de Catherine Lovey
Susana Chanfón
ITALIANO
12. Liquida de Anna Felder
Sharbel Pimentel